タイトルは言及できないのですが、
繁体字ゲームの制作者様コメント部分の翻訳を担当させていただきました。
翻訳者の雨過天晴様、ご協力ありがとうございました!
コメントをお預かりしているので公開させていただきます。
翻訳 雨過天晴様
この度は翻訳を担当させて頂きました。
原文のニュアンスや話し手の感情を余すところなく伝えられるように心掛けました。
また、台湾國語特有の表現をいかにして分かり易い日本語に表現するかに注意して翻訳にあたりました。
翻訳を進めているうちに制作者の世界観に引き込まれるような独特の世界観を持った作品です。
プレイヤーの皆様にも楽しんでいただけたら嬉しいです。
翻訳者の皆様へのご依頼はご本人に直接ご連絡いただくか、戸谷翻訳事務所まで。
ご連絡お待ちしております。
コメント